https://www.ted.com/talks/julian_treasure_why_architects_need_to_use_their_ears
【私がこの動画をお薦めする理由】
耳を澄ませてください。何が聞こえていますか。
私達の生活は音であふれています。その音に、私達は知らず知らず悪影響を受けているかもしれません。
このプレゼンテーターは、実際に日常的な音の環境を用いていかに私達が悪い音環境の中に生きているのかを教えてくれます。それは、教育にも深く関係しています。
【印象的な英語表現】
making us jump out of our skins
ここの訳は心臓が飛び出るほどぞっとするといなっていますが、少し違う気がします。
肌の外へ私達が飛び上がるという感じの英語だと思いました。この訳の差からも、日本語との差異を感じます。
It's about designing, not appearance, but experience, so that we have spaces that sound as good as they look,
not A but (also) Bと、 so that, as 原級 as が美しく自然に組み合わせられていると思いました(受験英語的観念による抜粋で、すみません・・・)
【投稿者】
こけもも
【私がこの動画をお薦めする理由】
耳を澄ませてください。何が聞こえていますか。
私達の生活は音であふれています。その音に、私達は知らず知らず悪影響を受けているかもしれません。
このプレゼンテーターは、実際に日常的な音の環境を用いていかに私達が悪い音環境の中に生きているのかを教えてくれます。それは、教育にも深く関係しています。
【印象的な英語表現】
making us jump out of our skins
ここの訳は心臓が飛び出るほどぞっとするといなっていますが、少し違う気がします。
肌の外へ私達が飛び上がるという感じの英語だと思いました。この訳の差からも、日本語との差異を感じます。
It's about designing, not appearance, but experience, so that we have spaces that sound as good as they look,
not A but (also) Bと、 so that, as 原級 as が美しく自然に組み合わせられていると思いました(受験英語的観念による抜粋で、すみません・・・)
【投稿者】
こけもも
No comments:
Post a Comment