http://www.ted.com/talks/shubhendu_sharma_how_to_grow_a_tiny_forest_anywhere
【私がこの動画をお薦めする理由】
彼はトヨタで技術者として働いていました。しかし、工場の中に森を作るためにやってきた男性との出会いをきっかけに、会社を設立するほどまでに森作りに魅了されていきます。彼が作った森は通常の10倍の早さで成長し、100倍の生物多様性を持っています。また、自然のものを使ってより低コストで効率的に森を作ることに成功しました。痩せた土地にも、森に成り得る潜在的な可能性があると彼は語ります。
昨今の世界情勢をみるに、このような活動が多方面で行われ、またそれが民間にも普及していると感じられます。そのうちの一つとしての彼の活動を知り、環境について考えることに意味があると思います。
【印象的な英語表現】
I was so fascinated that I decided to learn this methodology by joining his team as a volunteer.
interestedやattractedなどではなく、fascinatedという表現が印象的だった。
【投稿者】
りんりん
【私がこの動画をお薦めする理由】
森を作ると聞いたとき、私達はとても長い時間がかかると考えるでしょう。プレゼンターのShubhenduさんはトヨタで出会った日本人の森の作り方に感動し、自分の家の庭に森を作り、さらに森を作る会社まで設立しました。彼の作る森は従来の森よりも10倍の早さで成長します。そして彼は森がたくさんの利益をもたらしてくれることを知りました。トヨタで働いていた経験を生かし、世界中の森を作る活動を手助けしています。私がこの動画を見て感じたことは森を作ることやその過程の素晴らしさはもちろんですが、たったひとりの人との出会いが人生を変えることもあるということです。動画の趣旨とは違いますが、とても素晴らしいことだと思いました。
【印象的な英語表現】
… today
we can make a forest for a cost as low as the cost of an iPhone.
世界中の人が知っていて、身近で手に入れやすいiPhoneとコストを比べることで森を作ることが低コストで簡単にできることをわかりやすく表現していると思います。
【投稿者】
ちび
No comments:
Post a Comment