Tuesday, October 29, 2013

Shawn Achor: The happy secret to better work



http://www.ted.com/talks/shawn_achor_the_happy_secret_to_better_work?language=en#t-353945


【私がこの動画をお勧めする理由】
ある目標を達成すると次の目標次の目標とどんどん先を見るようになります。成功の先に新たな何かが待っていると期待するからです。しかし一つの目標を達成するとそれを超えるためにはもっとすごい力が必要になり、壁を越えていくのは至難の業です。そんな時ポジティブな考えを持つことができたら、それだけで新たな目標を超える力となります。必死に頑張ることだけが全てではないことを教えてくれる作品です。
【印象的な英語表現】
Every time your brain has a success, you just changed the goalpost of what success looked like.
成功するたびに脳がするのは成功の定義を再設定するということです。
【投稿者】
  Yucky


‐私がこの動画をお薦めする理由‐
私たちはよくこう考えてしまっています。「成功したら幸せになれる」と。たとえばあの大学に入学できたら幸せになれる、成績が良かったら幸せだといったものです。しかしShawn Achor氏によるとその考え方は間違っているといい、むしろその逆に働くと科学的に主張します。つまり今ある現実に幸せを感じ、それをポジティブに捉えられれば人は成功を修めることができるということです。ポジティブに捉える練習方法を具体的にも示してくれています。私はこの動画を見て今までの考えを改めさせられました。皆さんもそんな間違った考えをもっていたら、この動画を見て考え方を変えてみてはいかかでしょうか?

‐印象的な英語表現‐
And I saw my sister's face, this wail of pain and suffering and surprise threatening to erupt from her mouth
子供時代ベッドから落ちた妹を話者が上から見るシーンです。私が印象的に残ったのはthreatening to eruptという表現です。eruptは噴火するという意味は知っていても、人の感情などがどっと出るという意味があるなんて初めて知りました。threatening to で今にも~しそうになっていると表現できるのは便利だなと感じました。この2つの表現で当時の妹の様子が目に見えるようです。

えんぺら




[お薦めする理由]
幸せと成功の関係性とはどんなものでしょう?
「一生懸命がんばれば成功できる 成功すれば幸せになれる」と考えている人もいるのではないでしょうか?私もそのひとりです。
しかし話者は、成功するたびに脳がするのは「成功の定義を再設定すること」だと言っています。そして、その成功に必要なものが、「幸せである」ということなのです。
ポジティブ心理学のお話を、ユーモアあふれる形で説明してくれる動画です。


[印象的な英語表現]
And if we change our formula for happiness and success, what we can do is change the way that we can then affect reality.
そして私たちが 幸福と成功の法則を変えられれば 私たちにできることが変わり 現実を変えることもできるのです

投稿者:なかじ



[私がこの動画をおすすめする理由]
 みなさんは成功したら幸せになれる、そう思っていませんか?実はそうではないのです。今自分が向き合っている現状に対してポジティブになることで幸福度は増し、脳はより良く働き、その結果として成功は私たちのものとなるのです。何かストレスに感じる事があっても、それを脅威と受け取るか、挑戦と受け取るかというように、私たちがどんなレンズで現状を見るのかで幸福の度合いは大きく変わってきます。大学生活においても、社会人になっても辛いことはつきものですが、この動画を観たあとはその悩みにも180度違う視点から向き合う事ができると思います。プレゼンターのユーモア溢れる小話に、笑ってしまうこと間違いなしです。

【印象的な英語表現】
 And if happiness is on the opposite side of success, your brain never gets there.
(幸せが成功の向こう側にあるのなら 脳はいつまでもたどり着けません)

 oppositeという語により、成功と幸福の対比がより明確になっていますし、後半の文の主語がyouではなくyour brainであることで、幸せの定義は脳が決める事をここでも主張しています。

【投稿者】

 どらみ


【私がこの動画をおすすめする理由】

この動画を見ることで、幸せになる方法が楽しくわかります。幸せになるのはむずかしいことではありません。成功しなくても、幸せになれるのです。ポジティブに生きるこつをもこの動画を見ることでわかります。プレゼンターのユーモアな語り口にも、視聴者の心から楽しそうな笑い声にも元気をもらえるはずです。みなさんもぜひこの動画を見て幸せな日々を過ごしてください。

【印象的な英語表現】

If you can raise somebody's level of positivity in the present, then their brain experiences what we now call a happiness advantage, which is your brain at positive performs significantly better than at negative, neutral or stressed.
(現状へのポジティブさの度合いを引き上げられれば その人の脳は「幸福優位性」を発揮し始めます)

幸福優位性という言葉が英語ではこのように表現されるのだと、興味がわきました。

投稿者】

ぴこ


【私がこの動画をお薦めする理由】
 心理テストというものはいつの時代も,とくに女性の間で流行っているように思えます。そしてその診断結果が,自分に当てはまっているように感じます。しかし別の人の診断結果を見てみると,どうもこれも自分に当てはまるように感じます。そして,なにかいいことがあると,占いが当たったとか,今日の占いの運勢が良かったら一日張り切ったりとか,そういうふうに考えてしまうようです。私たちの脳はどのように幸福を捉えるのか,成功するためにはどうすればいいのか,ポジティブ心理学者であるショーンさんが,ユーモア溢れる動画で教えてくれます。

【印象的な英語表現】
I applied to Harvard on a dare.
挑戦してみただけ,というこの表現を初めて知りました。


【投稿者】

 ヤマダンガーZ

No comments:

Post a Comment