Wednesday, October 15, 2014

Michael Molina :Vampires: Folklore, fantasy and fact








【私がこの動画をお薦めする理由】

ヴァンパイアと聞くと人型で、血を吸うための牙があって、赤い目をして・・・などの特徴を思い浮かべませんか?実はそれ以外にもたくさんの恐ろしい形をしたヴァンパイアが世界には存在するのです。この動画はそういった話をアニメーションで面白く説明してくれています。また、物語調のため抑揚が結構極端なのでプレゼントは少し違った印象を受けるはずです。時間も短いし使われている英語も簡単なので将来教材にも使えると思います。

【印象的な英語表現】

After all, it's the continued storytelling and reimagining of the vampire legend that allows us to truly live forever.

(実はこのように語り継がれることでヴァンパイア伝説が様々な形で生きながらえ我々は真に生き続けるのだ。)

まさに民話の伝承を表す一文だと思いました。親世代から子世代へ語り継がれることで物語は生存し続け、地域なりの色を付けていくのです。

【投稿者】
ちこ



【私がこの動画をお薦めする理由】
現代人が思い描く吸血鬼の姿がいつ、どのようにして形成されていったかが、18世紀の東欧を中心に詳しく説明されます。
この動画を見れば、科学が発達しても、古くからある迷信は形を変えて残り、空想の世界と融合することがよくわかるでしょう。

【印象的な英語表現】
They sustain themselves by consuming the life force of a living creature.
the life force は「生命の力」、すなわち「血」です。

Grizzly stuff!!
stuff は漠然と「モノ」を表す名詞ですが、前の文脈から(人々が迷信から墓を掘り起こし、死体の頭を切断したり、燃やしたりしたこと。)ここでは「やり方」と訳していいでしょう。Grizzlyは「灰色の」という形容詞ですが、Grizzly bearという名詞を考え、「(熊のように)残忍・残酷な」と意味をとりました。したがって、「なんて残酷なやり方だろう!!」と理解しました。

【投稿者】

MiNa

No comments:

Post a Comment